Tämän kirjan bongaamisesta kiitos blogiini kommentoineelle nimimerkille Marko osoitteesta indiansummerindie.com. Suositteluhan on se kaunein kirjan löytämisen muoto. Marko vieläpä sanoi, että "Neal Stephenson jos kiinnostaa, niin..." - ja kyllähän se kiinnostaa!
Ymmärrän myös Stephenson-vertauksen, sillä Ready Player Onessa on tiettyjä yhtymäkohtia Stephesonin HUIKEAAN Reamde-kirjaan, jota juuri luen, ja jota tulen tulevaisuudessa hehkuttamaan tässä blogissa.
Jos seuraavat asiasanat herättävät mielenkiintoa, suosittelen tämän kirjan lukemista: 8-bit konsolit, kolikkopelit, Rush, War Games, Ferris Bueller's Day Off, World of Warcraft, Second Life, MMPORG.
Lyhyesti Ready Player One kertoo nuoresta miehestä, joka metsästää maailmanlaajuiseksi standardiksi nousseessa virtuaalitodellisuudessa palvelun perustajan perintöä, jonka tämä on piilottanut 80-luvun popkulttuuria sisältävien vihjeiden taakse.
Suomennoksen hienon kannen on tehnyt Tuomo Parikka! |
Kirjan maailma ja ympäristö ovat loistavasti rakennetut. OASIS-virtuaalimaailma ja öljyttömäksi kuihtunut kurja & köyhä reaalimaailma vetävät kenet tahansa tietokonepelejä joskus pelanneen tiiviisti mukaansa.
Ready Player One on rakennettu koukuttavaksi. Parzifalin tie kohti James Hallidayn perintöä on täynnä vaaroja. Pahuutta edustaa internetyhteyksiä tarjoava IOI-firma, joka haluaa saada Hallidayn miljardiomaisuuden itselleen - vaikka sitten hyvin likaisin keinoin.
Tämä kirja kannattaa lukea, koska siinä on helvetin hyvä tarina. Se ei ole kuitenkaan mikään kirjallinen mestariteos, vaan ennemminkin hienosti rakennettuun maailmaan sijoitettu Hunger Games tai Harry Potter - eli toisin sanoen aika nuortenkirjamainen meno.
Twitterissä tämä ns. huono puoli tuli kiteytettyä erään scifi-fanin toimesta:
Suomennos on muuten vieläpä hyvä. Samaa mieltä: ei mitään huikeaa kirjallisuutta, mutta olihan tämä nyt ihan älyttömän vetävä teos. Voin kuvitella miten paljon kovemmin tämä kolahtaa vielä niihin jenkkeihin, jotka ovat 80-luvulla eläneet just sen saman nuoruuden.
jep, aivan mielettömän mukaansatempaava kirja! Aloitin eilen illalla lukemaan, ja vähän kolmen jälkeen yöllä lopulta tuli viimeinen sivu vastaan... Kovin usein ei tule vastaan kirjaa mitä ei vaan malta laskea kädestä ennen kuin on lukenut "vielä yhden luvun"... ja hups, koko kirja yhdessä illassa..
Tuo on mahtava fiilis kun se tapahtuu! Itse olen viime aikoina lukenut niin paksuja kirjoja että tuo ei ole fyysisesti mahdollista, mutta etenkin joskus rantalomalla tulee uppouduttua kirjoihin kokonaisiksi päiviksi. Hieno fiilis.
Enpä kehuisi Suomennosta. Läjäyttimet ja Lich-kuninkaat on köpöjä käännöksiä. Ja mikä elokuva onkaan Jedin kosto? Erikoismaininta täytyy kuitenkin antaa kääntäjälle Jänkkyisästä.