Olette varmasti miettineet otsikon kysymystä joskus. Pitbull on armoitettu hittikynä, joka nauttii Suomessakin vankasta kansansuosiosta - eikä suotta, sillä hänen biisinsä soivat päässä tästä ikuisuuteen.
Miehen akilleen kantapää löytyy kuitenkin rap-osuuksien sanoituspuolesta. Olen koonnut tähän niistä muutamia, sitten kääntänyt ne Google Translatella suomeksi, sitten kääntänyt käännöksen taas englanniksi, sitten kääntänyt käännöksen käännöksen taas suomeksi.
Näin pääsemme kurkistamaan 'Bullin pään sisään.
Ensin Give Me Everythingin alkuhöpinät.
Emme toimi?
Niin varmaan! Valokuva Kodak
Tai vielä parempaa, mene Times Square
Ota kuva minusta Kodak
Otti elämäni negatiivisesta positiiviseen
Haluan vain y'all tietää, että
Ja tänä yönä, Nautitaan elämästä
Pitbull, Nayer, Ne-Yo
aivan oikein
Sitten tämän hetken hitin eli Wild Wild Loven ensimmäisen säkeistön jälkipuolisko. Tässä kohtaa selviää, että Pitbull on itse asiassa yllättävän lähellä A.W. Yrjänän tekstitysmaailmaa.
Sain sen rakkaudesta luonnonvaraisten
Kiva olla villi likainen ikävä outoa, joo sanoin sen
Teen menetät sydämen ja mielen samalla
Älä usko minua, varmaan se
Olen pakkomielle, että villi rakkaus varmasti
Vaikka se saalis kaksikymmentäkaksi
Se on lahja ja kirous varmasti
Mutta vauva tiedät, että rakastat sitä liian, siksi
Ja sitten vielä Rain Over Me:n ensimmäisen säkeistön jälkipuolisko. Naisista on puhe. Mutta millaisista naisista!
Opeta minua vauva, tai vielä parempaa,
Kummajainen me vauva, kyllä, kyllä
Olen Freaky vauva, I'mma varmista, että persikka tuntuu ruhtinaalliset vauva
No bullshit broads, pidän naisista seksikäs, tyylikäs, nenäkäs
Tehokas kyllä, he rakastavat saada vähän ilkeä, OW
Tämä ei ole peli näet, voit syyttää minua
Dale muñequita, Abre AHI, ja anna sen sataa minut